šõ[=¤ãKã "Òà>¤à ºàgà*Kã A¡àl¡üì=àA¡[šJø¤à ¯à¹ã "³à

¯à}îJ¹àA¡š³ ë`¡@ƒø[\; [Î}Ò

"Òà>¤à šõ[=¤ãKã ºàgà*ƒà ®¡à¹t¡A¡ã ºà@µã [³[ºÚ> "³à ³JàÚ>à J³ì=}¤à ë>à}Wå¡šA¡ã ºà>ó¡³ƒà ºàº ëÅàA¥¡[J¡ú [¤ö[t¡Å Òü[@ƒÚà> "à³ã¢Kã Źç¡A¡ "³à *Òü>à "³Îå} ³ìJàÚ 72,000 [ƒ ³Ú賃à "³åA¡ ÒÀA¡[J쉡ú "[ÎP¡´¬à ë=ï>à ó¡¹¤à ºà@µã[Å} "[Î ÅA¡-JR¡[¤¤ƒå ó¡}[J샡 "³Îå} ³ìJàÚKã ³³º >àÒü‰¤à JèìƒàºÎå "A¡àl¡ü¤Kã #ì¹àÄå}ƒà ºèš[J¡ Òü[t¡ÒàÎA¡ã ëW¡A¡JàÚ¹¤à Źç¡A¡ ó¡à*ƒå>à¡ú Òü[t¡ÒàÎ Òü¤à Åø¤à[> ¤Îå (Shrabani Basu) Kã J«àÒüƒKã ë>ï¤à ºàÒü[¹A¡ 'For King and Another Country' >à "[ÎP¡´¬à ³ì=ï>à íº¹¤à ³ã[Å}Kã >å}R¡àÒü¤à ¯à¹ã[Å}¤å ³ãÚೃà JR¡Ò[À¡ú ³ìJàÚ>à ³ã¹³ƒà íº¤à Åà}º¤à ºàºKã ëA¡à³[Å}ƒà ºàº ëÅàA¥¡[J¤à, ³Ú賃Kã Úà´•à ºàš¥à¡ú ®¡à¹t¡ Τ-A¡[”zì>”z "[ÎKã [Îó¡àÚ A¡Ú೹硴•à ‘ë=ï>à ó¡¤Kã ³>à’ ó¡}[J; [®¡ìv¡û¡à[¹Úà ëyû¡àÎ 11 Úà*>à¡ú ³ìJàÚ ®¡à¹t¡A¡ã JåU}[Å}ƒà íº¤[>; ³ìJàÚ>à JR¡ƒ¤à ºàº "³à ëÅàA¥¡[J¡ú ºàgà*ƒå "ìt¡àÙ[Å}Kã >ã}t¡´¬Kンv¡û¡[> "ƒå¤å ®¡à¹[v¡ ¤õìt¡>Kã "ìt¡àÙà ÔÒüt¡ ëƒà[³[>Ú>[Å}Kà ³àă>à >ã}t¡´¬à ó¡}[J샡ú  Åø¤à[> ¤Îå>à ë=ïìƒàA¡ "ƒå¤å ³=ì´¶àÚ ëÅàA¥¡à >å}R¡àÒüt¡¤à ëó¡àR¡ìƒàA¡[J¤à, ³ìJàÚKã ëA¡àìºà>ãKã ³àÑz¹[Å}Kンv¡û¡à ºàº ë=}>[J¤à [Îó¡àÚ[Å} "[Τå >ã}t¡´Ã¤à ³tå¡}Kã ®¡à¹v¡à >ã}[Å}[¤¤Kンv¡û¡à ³t¡ãA¡ W¡à¹³ìƒ¡ú 'Azdac Day' Kà ³àÄ¤à ®¡à¹v¡à íºìt¡¡ú ³à>à ³Jà t¡à>à ÒàÚ, ‘‘®¡à¹t¡ "³Îå} "ìt¡àÙà A¡³> 믺ô=A¡ã ëƒÅ[Å}Kã [Îó¡àÚ[Å}Kã Jèìƒàº "[Î ÑHåþº[Å}Kã ‘¯àÁ¢¡ ¯à¹ A¡à[¹A塺³’ Kã Źç¡A¡ "³à *ÒüÒ>Kƒ¤[> "³Îå} ³å¸[\Ú³[Å}>à ³ìJàÚKã ¯à¹ã[Å}ƒà šèA¡ã} [W¡}[Å>Kƒ¤[>¡ú ³[Î>à ³ìJàÚ>à Òü[t¡ÒàÎA¡ã ‘óå¡t¡ì>àt¡’ *Òüƒ>¤KンA¡ "³v¡à R¡àÚ¹¤à l¡üšàÚ[>¡ú’’
Åø¤à[>>à ³àKã ºàÒü[¹v¡û¡à "[ÎP¡´¬à [Îó¡àÚ J¹Kã ³ÅàKã *Òü¤à ¯à¹ã[Å}ƒà šèA¥¡ã} [W¡}[Å>[J, ë=ï>à ó¡¤Kã ¯à¹ã[Å} "³Îå} >ã}¤à A¡àÚ¤Kã, =àÚ>Kã W¡;>¹Aá¤à "A¡>-"ì=ïKã ¯à¹ã[Å} (ÎàKà[Å})¡ú ³ìJàÚƒà ³îÒ-³[Å}ƒà, íÒ-[Å}¤ƒà "³Îå} γà\Kã ó¡ã¤³ƒà (ë¤A¡Køàl¡ü@ƒ) ëJĹ¤à ³ã[Å} Úà*Òü¡ú ³t¡³ Wè¡Ùƒà [¤ö[t¡ÅA¡ã íºR¡àA¡š[Å}Kã =¤A¡ ët¡ï>¤à ëų-Åàƒå>à íº¹¤à, "ìW¡ï¤à ®¡à¹t¡A¡ã [>}ì=ï ³W¡à[Å}, ³îÒ íÒy¤à ëºï l¡ü¤[Å} "³Îå} W¡ã}Kã yàÒü¤[Å} (³ìJàÚ¤å [¤ö[t¡Å[Å}>à ‘ë¹à-ëÑzàA¡’ ëA¡ïÒü), ¯àÒü Åã;š[Å}, W¡àA¡ ë=à}¤[Å} "³Îå} ³Åã} Ú೉¤à >Òà *Òü[¹¤à šàÒüìºàt¡[Å}¡ú ³ìJàÚ>à \³¢>ãKã ëšÃ> A¡Ú೹硳 A¡àšJàÚ[J¡ú Åø¤à[> ¤Îå>à "ìÚï¤à =àv¡û¡à [¹ÎW¡¢ ët¡ï[J "³Îå} ³àKã ºàÒü[¹A¥¡à ºàºKã ³¹ç¡³ƒà íº¤à =ì´¶àÚ ëÅàAá¤à ³ã*Òü¤Kã ¯à¹ã A¡Úà šåì=àAáA¡[J¡ú ³à>à "[ÎP¡´¬à [Îó¡àÚ[Å} "[ÎKã šå[X[Å} Úà´•à Aè¡š¥à [=[\>[J¡- ®¡à¹t¡ "³Îå} šà[A¡Ñzà@ƒà šàA¡-ÅÄà Åì@ƒàA¡Jø¤à, ³ìJàÚKã Òü³å}-³>å}[ÅKà ¯à¹ã Åàƒå>à¡ú ³à>à [¤ö[t¡Å "àA¢¡àÒü¤Ît¡Îå Úà´•à Aè¡š=>à [¹ÎW¢¡ ët¡ï[J¡ú ³à>à ÒàÚ, ‘‘'ìJàÚ>à "[ÎP¡´¬à [Îó¡àÚ ºãÅã} A¡Úà>à Òü¤à [W¡[k¡[Å} A¡´šå¸t¡¹ƒKã ó¡}[J, ‘ëÎXÎ ë¤àƒ¢A¡ã ë¹ìA¡àƒ¢’ [Å}¤åÎå =àK;W¡[¹¡ú ³ìJàÚ>à [W¡[k¡[Å} "ƒå yàXìºt¡ ët¡ï[J "³Îå} Åì@ƒàA¥¡à t¡àA¡[J¡ú’’
ºàÒü[¹A¡ "[Î>à ®¡à¹t¡¤àÎã[Å} "³Îå} ³ìJàÚKã [¤ö[t¡Å *[ó¡Îà¹[Å} "ƒåKã ³¹ã[Å}ƒå ³ãÚೃà JR¡Ò>[J¡ú J¹[ƒ W¡àì¹àº A¡Úà ³Jà t¡à>à W¡;=[J¡ú š>¤ƒà ³t¡ãA¡ W¡à¤[ƒ Îå줃๠³à>t¡à [Î}ÒKã =¤A¡ ët¡ï>ã}¤Kã ë=ï>à ÒàšÃ¤à ¯à¹ã[>¡ú ³ÒàA¡ [¤ö[t¡ÅA¡ã *[ó¡Î๠ëA¡ìœ¡>
George Hander Son A¡Ä¤à ëÒà;>¤ƒà ëÅàv¡ûå¡>à [Å[J¡ú ³à>t¡à [Î}ÒKã A¡;ì=àA¡šƒåKã º³º ëÒ@ƒ¹ÎÄà [Å}[J¡ú ³à>à ³tå¡}ƒà ³à>t¡à [Î}ÒKã ³W¡à>åšà "³Îà [Î}Ò "à³ã¢ƒà ëÅàÚƒ>à JºÒ>[J¡ú "³Îà [Î}ÒKà ëÒ@ƒ¹Î>Kã ³W¡à ë¹à¤t¢¡A¡à ³¹ê¡š ÅàÄ[J "³Îå} ³ìJàÚ ">ã šèÄà ëÎìA¡@ƒ ¯àÁ¢¡ ¯à¹ƒà ºàº ëÅàA¥¡[³Ä[J¡ú ë¹à¤t¢¡A¡ã ³W¡à Ian "³Îå} "³Îà [Î}ÒKã ³W¡à \àÒü³º R¡[Î ó¡à*¤ƒà ³¹ê¡š ÅàÄ[¹ "³Îå} Brighton ƒà íº¤à Chattri ƒà ë³ì³à[¹ìÚº Îà[¤¢Î W¡Òã Jè[ƒ}Kã Úà*ƒå>à ºà[Aá¡ú Åø¤à[>>à ÒàÚ, ‘‘³t¡³ƒåKã ëó¡àìt¡àKøàó¡[Å}ƒå šà´•¹¤à ëÒï¹A¡ó¡³ (ëÎà΢) *Òü¤à ëšà;[Å}[>¡ú ëA¡àìÚ; ëÚ;º¤à ºà@µã[Å}>à óø¡àXt¡à íº¤Kã Òüì³\[Å} íº¡ú Flanders t¡à ÎãJ ºà@µã[Å}>à P¡¹ç¡ Kø”z Îà[Ò¤ šà¤à, ëÒà[Ñšt¡àºƒà ëÅàAá¤à ºà@µã[Å}>à a๠ÅàĤà, óø¡àXA¡ã >åšã[Å}>à ®¡à¹t¡A¡ã ºà@µã[Å}ƒà íº Jèìƒàº ët¡ï¤à Marseilles t¡à "[Î>[W¡}¤à¡ú
ºà@µã[Å}ƒå JàÚìƒà[v¡ûö¡¤à ®¡à¹t¡A¡ã ³ó¡³ šè´•³v¡û¡Kã J[À- šgà¤, KøÒ¯àº, ƒ ë>à=¢ ë¯Ñz óø¡[”zÚà¹, ¹à\Ñ‚à>, ë>šàº, ³‰à\ "³Îå} ¤³¢àƒKã, ³Jº-³Jà Úà´¬à ‹³¢, Òü=[>A¡ "³Îå} [ºUåÒü[ÑzA¡, ë¤A¡Køàl¡ü@ƒ[Å}ƒKã J>¤à ³t¡³ƒà ®¡à¹t¡¤àÎã[Å}Kã "¹à>¤à
Anthropological Catagorisation ët¡ï¹´¶ã "ƒåKà ³à[΢ìÚº "³Îå} >>-³à[΢ìÚº ë¹Î[Å} ÒàÚ>à JàÚìƒàAá´¶ã¡ú A¡³à@ƒ¹-Òü> W¡ãó¡ Lord Roberts >à šø³ào šãƒå>à ÒàÚ¹´¶ã ³ƒå[ƒ "¯à} ®¡à¹t¡A¡ã ºàº šà´¬à A¡àR¡ºèš[Å}Kà (ë¹Î), Jà ®¡à¹t¡A¡ã >åšãKã P¡o ëW¡>¤[Å}Kà W¡à}ƒ´•¤à Úà샡ú ³à>à šà³\¤[ƒ ³à[΢ìÚº ë¹Î[Å}[>- ÎãJ[Å}, š=à>[Å}, ¤àºå[W¡[Å}, šgà¤ã ³å[Îó[Å}, ¹à\šåt¡[Å} "³Îå} ëƒàKøà[Å}[>¡ú ë¹à¤t¢¡Î>à ó¡àÒü[t¡} ³‰à\ *¤ ë¤àì´¬ ÒàÚ>à [³}ìKï¤[Î šà³ìƒ¡ú ³ìR¡à@ƒà "Îå´•à ó¡à*[J, ³ƒå[ƒ ‘‘®¡à¹t¡³W¡à *[ó¡Î¹[Å}[Î [¤ö[t¡Å *[ó¡Îà¹[Å}Kã ³ó¡³ íA¡ìƒïîR¡ƒÎå A¡>¤à R¡ì´ÃàÒü¡ú ë>à}ìšàB¡ã A¡àR¡ºèš[Å}>à ºà@ƒà ó¡>à Úà´•à ³ì=ï>à íºƒå>Îå "³Îå} íÒ-[Å}º¤Îå ³ãÚà³Kã ºå[W¡}¤à *Òü¤Kã ³P¡o[Å} ëW¡ì@ƒ¡ú’’ ³à>à ®¡à¹t¡A¡ã ³îÒ íÒ¹¤à A¡àR¡¤å[Å} (AáàìÎÎ) =¤A¡ Jì@ƒ, ³¹³[ƒ ³[Î>à ³ìJàÚKã ³àìÚàv¡û¡à R¡àR¡¤à R¡³Ò>[J¡ú [¤ö[t¡Å[Å}>à ³ìJàÚKã ×A塳 [Îó¡àÚ[Å}>à ¯àÒ} "³v¡à Ò}ƒ>à ÒüºÒ>¤à šà´¶ã¡ú
Òü[@ƒÚà> "à³ã¢Kンv¡û¡à JÀ¤à [¤ö[t¡Å *[ó¡Îà¹[Å} ‘[Ò@ƒåÑ‚à>ã’ t¡³ƒ¤à Úàìƒ "³Îå} ®¡à¹t¡A¡ã Òü[t¡ÒàÎ "³Îå} A¡ºW¡¹ ³åÄà JR¡Kƒ¤[>¡ú ®¡à¹t¡ ³W¡à[Å}Kà ³¹ê¡š-³šàR¡ *Òüƒ¤à [¤ö[t¡Å *[ó¡Îà¹[Å}ƒå =å>à yàXó¡à¹ ët¡ïÒü¡ú Åø¤à[>>à 'ìJàÚ¤å JR¡Ò[À ³ƒå[ƒ [¤ö[t¡Å *[ó¡Îà¹[Å}Kンv¡û¡[ƒ ®¡à¹t¡ ³W¡à[Å}¤å ë>à}Wå¡šA¡ã ºà>ó¡³ƒà šå¤Kã ³ã "³Îå} ëšà;-íW¡ =à}ìƒàA¡-=à}[\> ët¡ï¤Kã =¤A¡[Î Úà´•à ºå¤à =¤A¡ "³[>¡ú 
®¡à¹t¡A¡ã "à³ã¢Kã ë¹[\ì³”z[Å}[Î A¡àÑz "³Îå} [¹\>Kã º³ƒà ³šè} *Òü>à ëų[J¤[>¡ú [Ò@ƒå[Å}>à ³å[Îó[Å} >;yKà ¤ö[t¡Å[Å}>à ë=à}¤à W¡ãgàA¡ W¡àìƒ, ³ã J¹>[ƒ [Ò@ƒå >v¡¤>à šã¤à #[Å} ó¡à*¤à =ìv¡û¡¡ú ³å[ÎóKãÎå ³ìJàÚ ³Åà³B¡ã W¡à¤à-=A¡šKã "=ã}¤[Å} íº¹´¶ã¡ú ³ìJàÚ>à Һຠ[³t¡t¡³A¡ W¡àÚ, [Ò@ƒå[Å}>à ¤ãš W¡àìƒ "³Îå} ³å[Îó[Å}>à ëšàA¡ W¡à샡ú [¤ö[t¡Å[Å}[Î ëÒï[\A¡ ó¡à*¤ƒà [ÎìšàÒü ³å[t¡>ã >ã}[Å}¤ƒà ³ìJàÚìƒï =ã;[º ³¹³[Î>à ëÒï[\A¡ "³åA¡ ‹³¢Kã ¯àó¡³ƒà ³=«àÚ ¯àÒ>¤à šà´Ã³ìƒ¡ú ƒ¹A¡à¹ íº¤à šè´•³A¡[Î ó¡}>¤à ³ìt¡R¡ šà}¤à Ñzàó¡A¡ã "à³ã¢ "³à- šè\à¹ã[Å}, "ì³à;-"A¡àÚ ëÅ}¤[Å}, #[Å} ëÒà>¤[Å}, ‰àÒü®¡¹[Å} "³Îå} ë‹à¤ã[Å} šãKƒ¤[>¡ú W¡Òã 10 ƒ³A¡ R¡àÚ[¹¤à J¹Îå ºà>󡳃à W¡;º´¶ã¡¡ú "à³ã¢ "[Î>à "Åà¤à [³º[Å}, W¡šà[t¡[Å} "³Îå} Òü>Åà}[Å} Ç¡>à Úà*¹¤à ëšà;º³ ºà>Kã Åà}º¤à ëJàR¡¤à>[Å}ƒà ëÚïÒ[À¡ú ³ìJàÚ "Úà´¬>à ºà>󡳃à [Å[J "³Îå} ³ìJàÚKã ë³à}ó¡³[Å} ëÒï[\A¡ ó¡à*¤ƒà óø¡àX "³Îå} Òü}ìº@ƒƒà íº[¹¡ú "Òà>¤à ³[³}[Å}ƒ³A¡ Òü¹Kà ÒàX, ¤à¤å, ëÎàtå¡>[W¡}¤à¡ú
®¡à¹t¡A¡ã ºà@µã[Å}Kã ƒ¹A¡à¹ íº¤[Å}ƒå ó¡}ÒĤà ë=àÒüìƒàA¡-ëÒì@ƒàA¡šà A¡ì´£¡àt¢¡ A¡[³[t¡ "³à íº¹´¶ã¡ú ³¹ç¡-³¹àR¡[Å}, ³ã=àÒü[Å}, Qã, "W¡à¹, šàó¡¹, [W¡[> "R¡àR¡¤à,
Pupped wheat "³Îå} ëW¡R¡, ëÎì³à[º>à, W¡à, ëA¡àó¡ã "³Îå} l¡üîÒ-¯àîÒ[Å} J«àÒüƒKã =àš¥à íºJø¤à ºà@µã[Å}ƒà =๴¶ã¡ú Water Proof Pagri Cover [Å}, Pagri Cloth, Khaki "³Îå} Kulas (ëA¡à> ³*}ƒà t衤à tè¡šã[Å}), ³ƒåKã "ìA¡àÚ¤à ëA¡àìÚ; ëÚ;šà "³Îå} ųKã ít¡>¤à Úå¤ã=àl¡ü =๴¶ã¡ú Òü[@ƒÚà> ³å¸[\B¡ã Køà³ìó¡à> ë¹ìA¡àƒ¢[Å}Kà ëºàÚ>>à- šè´•³A¡[Î Åø¤à[>>à 'ìJàÚƒà JR¡Ò[À¡ú
³à>à ³Jà t¡à>à ÒàÚ, ³ƒå[ƒ ®¡à¹t¡ ³W¡à[Å}>à
Pinnis (®¡à¹t¡A¡ã ³ã=àÒü "³à) Úà´•à šà´¶ã, ³ìJàÚ boiled England sweets [t¡ šà³ìƒ¡ú ®¡à¹t¡ ³W¡à[Å}ƒà Pinnis A¡¹³ ÒàÚ>à šãK[> ÒàÚ¤[ÎKà ³¹ã íº>>à "¯à}¤à =àB¡ã [³[t¡} A¡Úà šàR¡ì=àA¡[J¡ú ³ìJàÚƒå ®¡à¹v¡A¡ã ëºï¤à >;yKà ®¡à¹t¡A¡ã balwai "³>à Òü}ìº@ƒƒà ÅàÒ>¤[>ú [W¡[k¡ "³ƒà ®¡à¹t¡A¡ã [Îó¡àÚ "³>à ¤à[ºKã "šà´¬à ëó¡àR¡ìƒàAá´¶ã "³Îå} Òü}[ºÎ[Å}>à ³àKã "šà´¬ƒå =å}Ò>[J¡ú
®¡à¹t¡ ³W¡à[Å}Kンv¡û¡à Òü}[ºÎ[Å}>à "ÎåA¡ Úà´•à šàA¡-ÅÄà Åã>-ºàR¡[º¤à "³Îå} "ÎåB¡ã ³t¡ãA¡ "¯à¤à šã[¹¤[Î \³¢> ó¡à*¤>à R¡A¡[J¡ú "ƒå¤å ®¡à¹t¡ ³W¡à[Å}>à "A¡>¤à ºà@µã[> ÒàÚ¤ƒå šø³ào ët¡ï[J "³Îå} \³¢>[Å}>à ³ìJàÚKã Jåìƒà}=ã¹¤à ³t¡³Kã ³ì=ï>à ³¹ã}ì\>ƒå JR¡[J¡ú
Neuve Chapelle >à Òü} 1915 ƒà Òü[J, ‘‘"Òà>¤ƒà 'ìJàÚ>à ³ìJàÚ¤å A¡àT=àR¡P¡´•à R¡àR¡[J¡ú R¡[Î[ƒ 'ìJàÚ>à ³ìJàÚƒà "ìt¡àÙà ³*} "³ƒà ëÚ}캡ú Úà´•à =å>à ³ìJàÚ 'ìJàÚKã ºà>Kã ëA¡à³[Å}ƒà íº¹´¶ã "³Îå} ¤öàl¡ü> &[>³ã[Å}[Î tè¡B¡W¡>à ët¡ïKƒ¤à *Òü¹³ìƒ¡ú 'ìJàÚ>à ë>à}î³ P¡@ƒà[Å}, Å[U>[Å}, =àR¡[Å} "³Îå} =àR¡ì\ï[Å} Åã[\ăå>à "³Kà "³Kà ºàº ë=}>¹´¶ã "³Îå} 'ìJàÚ R¡³\¤³îJ A¡Äà =¤A¡ ët¡ï¤à t¡à[J¡ú 
Marseilles t¡à =å}º¤à W¡ìÚຠ³[¹Jv¡û¡Kã ³>å}ƒà ®¡à¹t¡A¡ã ºà@µã[Å}ƒå First battle of Ypress t¡à =à\ã>[J¡ú ³[Î>à ³ìJàÚƒà ëyX ¯à¹ó¡¸à¹ ë=}>¤à "Òà>¤[>¡ú ³ìJàÚ>à ³ìJàÚKã ëA¡àt¡> JàA¡ã[Å} ëÅ;ºKà ,y; y; [W¡}[ÅÄà #}º¤à [>}=³=àKã A¡[¹³v¡à ëų-Åàƒ>à¡ ºà>Kã ëA¡à³ ³>å}ƒà W¡R¡º´¶ã¡ú ³ìJàÚ forsbite t¡Kã [Å[J¡ú A¡àÒü>=}ƒà ³ìJàÚ [>}=³=àKã [A¡t¡, *¤¹ìA¡àt¡ Úà*>à =å}º[J¡ú ³ìJàÚ>à "Òà>¤à K¸àÎA¡ã &ìt¡A¡ A¡[¹³v¡à ëų-ÅàìÒïƒ>à ë=}>[J "³Îå} Jè;ºàÚÎå "³v¡à Úà*[J샡ú K¸àÎ &ìt¡A¡tå¡Kã ³àìÚàv¡û¡à =¤A¡ ët¡ï>¤à ³ìJàÚ>à ëA¡àìÚ;tå¡ƒà ³šà> ë=àA¡W¡ãÀKà ³³àÚƒà ³ƒå>à Aè¡šÅÄ¤à šàl¡üt¡àA¡ šã[J¡ú ³ìJàÚƒà K¸àÎ ³àG A¡àÒü>=}ƒà šã[J¡ú ºàºƒå>à ³Jà t¡à>à W¡;=¹A¡šƒà ®¡à¹t¡ ³W¡à[Å}ƒå ³Úè³ >ã}[Å}ºAá´¶ã "³Îå} A¡[¹P¡´¬à ³t¡³ƒà >ã}¤à A¡àÚ¤>à =À´¶ã¡ú ÎãJA¡ã ºà@µã "³>à ët¡}=à[J, ‘‘ët¡àš[Å}>à ë>à} ëJà}¤P¡³ R¡}º´¶ã, ë>à}î³ ³¹ç¡[Å}>à ë>à}P¡´•à t¡à¹´¶ã "³Îå} ëÅàAá¤[Å} "³Îå} ³³ã; t¡àR¡º¤[Å}>à ³Úè³ "³åA¡ ÒÄà l¡ü¹ì¹àÒü’’¡ú Åø¤à[>>à 'ìJàÚ¤å JR¡Ò[À ³ƒå[ƒ ëóø¡X[Å}>à Òü}[ºÎ[Å}ƒKã A¡àR¡ºèšA¡ã *Òü>à ëÚ}¤ƒà "JàR¡ A¡>¤à ëÒ[À¡ú 
Òü}[ºÎ[Å}>à Òü}[ºÎ >åšã[Å}Kà ³¹ê¡š-³šàR¡ ÅàĤà >;yKà ët¡à;>-[t¡Ä¤à Ú๳샡ú ëóø¡XA¡ã >åšã[Å}[ƒ ³[ÎKã *Ä-ít¡>¤ƒà ®¡à¹t¡ ³W¡à[Å}¤å t¡¹à´•à *Aá´¶ã¡ú P¡ºàš[Å} "³Îå} "ìt¡àÙà Jèìƒàºìšà;[Å}Kà ëºàÚ>>à "³Îå} ëA¡à>[Å>[¤¤à "³Îå} Wè¡[Ù¤à ó¡à*¤à Úà*[J¡ ®¡à¹t¡A¡ã ºà@µã[Å}¤å  R¡A¡Ò@ƒå>à¡ú ëóø¡XA¡ã >΢[Å}>à ®¡à¹t¡A¡ã ºà@µã[Å}¤å ëÚ}[Å>[¤[J "³Îå} ³³à ó¡à*¤à Åà[¤[J¡ú "ƒå³ *Òü>³A¡ Òü}[ºÎ >΢[Å}>à ³ìJàÚ¤å ëÚ}[Å>[¤¤à ó¡à*¤à [=}º´¶ã ³ìJàÚKã Îåš¹¤àÒü[Å} ët¡ï¤Kã ³ì=A¡ ët¡ï¹´¶ã "³Îå} >åšà *ƒ¢¹[º[Å}>à ®¡à¹t¡ ³W¡à[Å}¤å ëÚ}[Å>-ëJà;W¡ã> ët¡ï¹´¶ã¡ú [¤ö[t¡Å[Å}>à \à[t¡ "³Kà "ìt¡àÙà \à[t¡ "³Kà [t¡>[ÅÄK[>, íºK[> ÒàÚƒå>à "[A¡-tå¡\å} ëšàAá´¶ã¡ú ëÒà[Ñšt¡àº "³ƒà "=ã}¤[Å} "ƒå "ÎåB¡ã ³t¡ãA¡ Åà=ãìJø ³ƒå[ƒ ³ƒåKã ³[³} [A¡t¡ìW¡> ëÒà[Ñšt¡àº ë\º ëA¡ï¹´¶ã "³Îå} ³ƒåƒà A¡àœ¡æ>à Òà;šà "³Îå ë=àA¡[J¡ú
¯àÒü Åã;šà ÎåJàKã =ì´¶àÚ ëÅàAá¤à ¯à¹ã>à \à; "³Îå} ‹³¢Kã ó¡\¤à ºãW¡;A¡à ëºàÚ>>à ®¡à¹t¡ γà\Kã "=ã¤à ³àÚîA¡ƒå >ã}[Å}Ò[À¡ú ÎåJà[Î "ìt¡à>¤à \à;A¡ã ëÅàA¥¡¤à Úàƒ¤à "³[>¡ú ³àKã [Ò@ƒåKã ³¹ê¡š-³šàR¡[Å}>à ³à¤å ³ìJàÚKã ëšà;ìºàÒü󡳃à ëšà;ìºàÒü¤à Ú๳샡ú ë³ïº¤ãƒå>Îå ³àKã ³å[ÎóKã óå¡´£¡³ƒà óå¡´¬Îå Ú๳샡ú
Bro Chenhurst t¡à íº¤à St. Nicholas Church A¡ã Vicar >à ëW¡à}ì=àAáAáKà ÒàÚ¹´¶ã, ³ƒå[ƒ ³à>à ÎåJà¤å W¡W¢¡A¡ã ëKø¤Úàt¢¡t¡à óå¡´¬à šà´¶ã ³¹³[ƒ ³ÒàA¡ Òü}ìº@ƒKンv¡û¡à [Å[J¤[>¡ú [šø\>¹[Å}>à (ëš[ÎÅ ëA¡ï¤à W¡W¢¡t¡à íº¤à ³ã[Å}) íšÅà JàÚ>¹´¶ã¡ ÎåJà¤å ÒüA¡àÚ Jå´•¤à $;šà ëÒƒ ëÑzà> "³à Åà>¤à¡ú ³[Î "¯à¤à "³Îå} [³>å}[Å ëšàA¡Ò>¤à Jèìƒàº "³[>¡ú ‹³¢ ëÚ}ºå¹¤[ƒ ³à JõÑzà> "³à >ìv¡¡ú "ƒå¤å ³àKã ³šå[Xƒå "ìt¡àÙKã ó¡>>¤Kンv¡û¡à A¡;ì=àA¡[J...¡ú
Åø¤à[>>à "[ÎP¡´¬à A¡àl¡üì=àA¡[šJø¤à ³ã*Òü[Å} "[ÎKã ³šå[X[Å}Kã "ìÅ}¤ƒå ³³è; t¡à>à JR¡Ò@ƒå>à, šø\à[Å}>à ³t¡³ Åà}>à A¡àl¡üì=àAÃ塹¤à Òü[t¡ÒàÎA¡à t¡;>-=à>à Úà‰¤à Źç¡A¡ "³à "³åA¡ ÒÄà [ÒU;ÒìÀ¡ú 


© 2016 - 2019 Poknapham. All rights reserved.